lunes, 10 de noviembre de 2014

Una tableta en cabina

Ya he publicado entradas en el pasado sobre algunas de las aplicaciones que uso en cabina e incluso sobre la posibilidad de hacer la toma de notas con la tableta pero sigo en fase de aprendizaje. Hay intérpretes que constantemente nos descubren nuevas opciones, vale la pena seguir en Twitter a gente tan interesante como el Intérprete de la Tableta (@TabTerp) y el pasado fin de semana durante la conferencia de la ATA en Chicago se habló mucho sobre herramientas para intérpretes.

Si sentís curiosidad aún se puede consultar lo dicho en Chicago buceando en el hashtag #ATA55. Una de las charlas que despertó mi curiosidad fue la de @allinportuguese, que habló de herramientas y juguetes para intérpretes y que gustó mucho por lo leído en las redes sociales.

El 18 de diciembre imparto un webinario para Asetrad junto con la fantástica Maya Busqué sobre la relación entre tabletas e intérpretes hoy en día y queremos añadir más información y no limitarnos únicamente a lo que ya utilizamos en cabina, en consecutiva y fuera de la cabina. Algunas de las aplicaciones que he comentado en el blog aparecerán pero me encantaría saber la respuesta a las siguientes preguntas para orientar mejor el webinario y seguir descubriendo opciones.

- ¿Trabajáis con tableta en cabina?
   · Si la respuesta es que sí:
     ¿Podéis contarnos si estáis contentos y si es algo que recomendaríais?
   · Si la respuesta es que no: ¿Motivos?

- Toma de notas con tableta: ¿Sí o no?

- ¿Cuál es la aplicación que más os gusta o mejor resultado os ha dado?


Yo daré respuesta a estas preguntas en el webinario y posteriormente aquí. Ahora mismo en el mercado hay gente que ha entrado ya en cabina con la tableta como herramienta de trabajo, compañeros que dieron el paso al netbook y no les ha compensado aún seguir avanzando y los que prefieren usar los diccionarios electrónicos que parecen calculadoras.

Para intérpretar realmente solo necesitas saber hacerlo, practicar, preparar el tema lo mejor posible y mantener la calma en cualquier circunstancia pero hay muchos "juguetes" que ayudan y es un poco lo que vamos a comentar con los asistentes al webinario.

Netbook, tableta, diccionario electrónico y post-its
en pacífica coexistencia

Nota: sé que en el programa han puesto mal mi apellido, pero encontraremos una app para arreglar eso.

2 comentarios:

intor dijo...

interplex!
http://www.fourwillows.com/interplex.html

Aida dijo...

Una de las aplicaciones que uso habitualmente para crear glosarios.